« 『のどが渇く』 | トップページ | 行動にうつせるか »

パッチ

パッチは朝鮮語の「パジ」(ズボン状の衣服)に由来するそうですが、まあ要するにさるまた、股引、ステテコ、ズボン下と同じ。

最近、ちょっと驚いているのは、朝の職場のロッカールームで周りの先生方が皆パッチを穿いているのに気づいたこと。そりゃ、わたしみたいな年寄りが寒いからパッチを穿くのはわかるけど、それでも週末の休みの日じゃない限り、わたしでも仕事に行くのにパッチなんか穿きません。でも、まだまだ若い先生方が普通にパッチを穿いてるのを見て、「今はそれが普通なのかな」としみじみ。わたしはどんなに寒くても半ズボンで過ごした小学校時代。それが粋でオシャレな心意気だと思って頑張っていました。「パッチなんて軟弱男が穿くもんだ!」と。でもそれが、子どもの頃からズボンの下にオシャレなパッチを穿く習慣だったら、そりゃ大人になっても何の抵抗もなく穿くでしょうし、むしろ「寒いのに何で我慢する必要がある?」と考えるのも当たり前。そっちの方がオシャレなのかも(というか、わたしが若いころに父ちゃんが穿いていたパッチと今の若者が穿くパッチとは似ている様で全く別のものなのかも)。

ま、そんなことでちょっと驚いた、というお話です。今週は季節外れの高温になると聞きます。いよいよパッチなんか脱ぎ捨てても大丈夫な春の到来が間近です。

 

 

|

« 『のどが渇く』 | トップページ | 行動にうつせるか »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 『のどが渇く』 | トップページ | 行動にうつせるか »